言葉辞典
慣用句

度肝を抜く

どぎもをぬく

慣用句の意味

相手を極度に驚かせること、また非常に強い驚きを受けること。予想をはるかに超えた衝撃・迫力・パフォーマンスに出会い、圧倒されるほどの驚きを表す強烈な慣用表現。良い意味(感動的な演技や美しい景色)にも悪い意味(衝撃的なニュースや突然の出来事)にも使われる。「驚く」という言葉の中でも特に強烈な驚きを指す場面で用いられる。

言葉の成り立ち

「度肝(どぎも)」は「度胸の肝心な部分」または「肝の大きなもの(胆力の根幹)」と解釈される語で、「肝(きも)」が日本語において「胆力・度胸・精神の座」を意味することに由来する。「肝を冷やす」(ひやりとする)、「肝が据わる」(度胸がある)、「肝心」(最も重要な)など、「肝」を使った表現は多い。「度肝」はその中でも「度胸の中枢・肝の核心」を指し、それが「抜ける」ほどの驚きは魂が飛び出すような衝撃を意味する。江戸時代の歌舞伎や武道の世界でも「肝を抜く」という表現が使われており、相手を圧倒することを意味した。現代では主に予想をはるかに超えた驚きや衝撃——良い意味でも悪い意味でも——を表す際に使われる言葉として定着している。

用例

  • 新作のゲームのグラフィックは、度肝を抜くほどリアルで観客を圧倒した。
  • 若手選手の神懸かり的なパフォーマンスは、ベテランたちの度肝を抜いた。
  • 突然の大型買収のニュースは業界関係者の度肝を抜き、株価が急騰した。
  • 彼女の弾けるようなピアノ演奏は聴衆の度肝を抜き、スタンディングオベーションが起きた。
  • そのマジシャンのトリックは度肝を抜くものばかりで、観客は終始息を呑んでいた。

似た慣用句

驚かせる肝を冷やすびっくり仰天させる圧倒する

対になる慣用句

平凡で驚かせない予想通り物足りない

英語表現

To astound; To blow someone away; To knock someone's socks off; To take one's breath away

使う場面

驚き衝撃

参考文献

  • 新村出 編『広辞苑 第七版』岩波書店, 2018年
  • 松村明 編『大辞林 第四版』三省堂, 2019年
  • 米川明彦・大谷伊都子 編『日本語慣用句辞典』東京堂出版, 2005年

関連する慣用句

慣用句

息を呑む

いきをのむ

驚きや緊張、感動で思わず息を止めてしまうこと。美しいものや衝撃的な場面に出会い、一瞬呼吸が止まるほどの強い感情を受けた様子を表す言葉。良い意味(絶景や感動的な演技)にも悪い意味(衝撃的な知らせ)にも使える表現。「呑む」が「飲み込む・中に収める」を意味し、息を一瞬飲み込んで止める身体感覚を言語化したもの。英語の「hold one's breath」や「take one's breath away」に対応する。

故事成語

肝胆相照らす

かんたんあいてらす

互いに心の奥底まで打ち明け合い、深く理解し合うこと。腹を割って話せる真に親密な関係を指す。

慣用句

頭が下がる

あたまがさがる

相手の行いや人柄に対して深く感心し、心から尊敬の念を抱くこと。思わず頭を下げるほどの感動と敬意を感じる様子を表す言葉。特に、長年の献身的な努力や無私の奉仕、困難な状況での毅然とした姿勢に触れたときに使われる表現。単なる「尊敬する」よりも強い感情的な感銘を含み、体が自然に反応してしまうほどの感動のニュアンスがある。

慣用句

腹をくくる

はらをくくる

どのような結果になっても受け入れる覚悟を決め、思い切った行動に出る心境になること。覚悟を固め、逃げずに立ち向かう決意を表す言葉。不安や恐れを乗り越えて、開き直りを含む強い決断を示す表現。武士が腹帯を締めて臨戦態勢を整えたイメージが語源とされ、腹(本心・覚悟の座)をひとつに固めることを指す。「腹を割って話す」「腹に一物ある」と合わせて「腹の慣用句」の代表格のひとつ。

慣用句

頭を抱える

あたまをかかえる

難しい問題や困った状況に直面して、どうすればよいかわからず深く悩むこと。文字どおり両手で頭を抱えるような、深刻な困惑・行き詰まりの状態を表す言葉。解決策が見つからない焦りや絶望感を身体動作に例えた表現で、仕事・家庭・人間関係などあらゆる困難な場面に幅広く使われる。英語の「at one's wit's end(万策尽きた)」に対応する表現。

四字熟語

起死回生

きしかいせい

今にも死にそうな状態から蘇らせること。転じて、絶望的な状況や危機的な局面を一気に立て直すこと。ビジネスの経営危機、スポーツの試合での逆転、病気からの回復など、広く用いられる。「逆転の一手」「土壇場の大逆転」に近いニュアンスを持つ。「一矢報いる」「起死回生の一打」などの慣用表現としても使われ、劇的な逆転を形容する語として定着。逆境の中でこそ発揮される力を称える意味でも多く使われる。

慣用句

腹を割って話す

はらをわってはなす

本音・本心を包み隠さず、率直に打ち明けて話し合うこと。建前や遠慮をなくして、本当の気持ちや考えをさらけ出した対話を指す。深い信頼関係があるときや、問題解決のために本音の対話が必要な場面で使う表現。日本文化における「建前と本音」の二重構造の中で、本音を切り開いて対話する特別な場を指す言葉。「腹に一物ある」(本音を隠す)とは対照的な状態を表す慣用句。

慣用句

骨が折れる

ほねがおれる

物事が非常に難しく、多大な苦労・努力・手間がかかること。骨折するほどの過酷さで取り組まなければならない、困難な作業や状況を指す言葉。「骨を折る」(誰かのために尽力する)という能動的表現と対になる受け身の表現で、作業・状況そのものの困難さを客観的に描写する場合に使われる。「骨を折る」が他者への献身を指すのに対し、「骨が折れる」は物事の大変さ自体を描写する点が異なる。

運営: テックジョイント株式会社 | サイトについて | プライバシーポリシー